Telling part of this amazing adventure that i have been dreaming and living... well, one of the thousands i have in mind. Telling emotions, telling landscapes, feelings...


Contando parte de esta aventura que he estado soñando y viviendo.... bueno, una de miles que tengo en mente. Contando emociones, contando paisajes, sentimientos...

To be able to listen to them I think you will have to download Spotify. It's worth it though, it's a great app!

Para poder escucharlas creo que tienen que descargar Spotify. Sin embargo, vale la pena, es un buena aplicación!

miércoles, 24 de octubre de 2012

Museos del D.F (solo 3 esta vez).

I said already that I'm not up to date, but hear this, I will finish the Blog this Saturday night. The day I finish the final part of this adventure, on Saturday it will be one month after coming back home! (It's been something special, an adventure I can say)

Ya dije que no estoy a la fecha, pero escuchen esto, terminaré el Blog el Sabado en la noche. El mismo dia que terminaré la ultima parte de esta aventura, el Sabado será un mes despues de llegar a casa! (Ha sido algo especial, puedo decir que una aventura)



After we went to Queretaro, my brother and I had one more week in México. My cousins were in school so they had not too much time to hang out with us. Although, my aut had... In that week we visited 3 weird but fun and interesting museums. First, we went to the wax museum, then to the Ripley's and then, wait for it... The Chocolate Museum!... The Wax museum was something completely new for all of us. I've heard some things about them and I also saw that movie House of Wax (terrifyingly bad). But the one we went was really fun! It is not one of those museum where you have to think about the art. In this case, you just have to have fun! We run into Political figures, Art masters, Actors and actresses... Everyone was there! The Ripley Museum is located in the same block, so we went there too. This special and weird museum has articles, objects, cartoons and facts from around the world that are too "wonderful", "surreal" and weird to be on the normal news and communications. Objects such as a Piano made by matches that works and things like that ... The Chocolate Museum, well, it has lot of pieces of Chocolate! We learned some fact about the history of Cacao and we also played with it a bit... We had fun that day! but sadly, going back home, the traffic and the rush hour kept us in a taxi for like 2 hours! México City's worst things!

Después de ir a Queretaro, mi hermano y yo tuvimos una buena última semana en México. Mis primos estaban en el colegio entonces no tenian mucho tiempo para salir con nosotros. Sin embargo, mi tía si tuvo... En esa semana, visitamos 3 raros pero divertidos museos. Primero, fuimos al Museo de Cera, luego al de Ripley y luego... Al de Chocolate!... El museo de cera era algo completamente nuevo para los 3. He escuchado cosas acerca de ellos y además vi esa película de la Casa de Cera (Malisima por cierto). Pero al que fuimos estuvo brutal! No es de esos museos en donde hay que pensar un poco sobre el arte. En este caso, uno solo se tiene que divertir! Nos encontramos con figuras políticas, maestros del arte, Actores y Actrices... Todo el mundo estaba allá! El Museo de Ripley esta ubicado en la misma cuadra, entonces fuimos allá también. El Museo de Ripley es bastante especial y extraño. Tiene artículos, objetos, caricaturas y datos de todo el mundo que son considerados muy "maravillosos", "surreales" y raros para estar en la noticias y en los medios de comunicación normales. Objetos como un piano hecho de fósforos que funciona y cosas como esas. El Museo de Chocolate, pues, tiene muchas piezas de Chocolate! Aprendimos un poco sobra la historia del Cacao y jugamos un poco con el también... La pasamos bien ese día. Tristemente, llendo de vuelta a casa, el trafico y la hora pico nos cogió y nos dejo en un taxi por mas de 2 horas! Lo pero de la ciudad de México!

(It is not a good pic but as you can see that I ran into Dalí. He was doing an interview in D.F)
(No es una buena foto pero como pueden ver me topé con Dalí. El estaba dando una entrevista en D.F)

(It happened that Steve Job wasn't actually death, Pedro found him eating tacos in a restaurant... Weird ha?)

(Paso que Steve Job no estaba muerto realmente. Pedro lo encontro comiendo tacos en un restaurante... Raro ha?)

(Photo Shooting with Bono. He ask me if I can take some pictures of his new look... I did)
(Sesión de fotos con Bono. El me preguntó si le podia tomar algunas foto sobre su nuevo estilo... Lo hice)

(He is not real, He is just made of Wax)
(El no es Real, El esta hecho de cera)

(The Beatles!)

(Gimli!)

(I was really chill and this girl named Nicole Kidman, I call her Niky, kissed me with no reason... I didn't complain)

(Yo estaba relajado y esta chica de nombre Nicole Kidman, Yo la llamo Niky, me dio un beso sin razon... Yo no me queje)

(He saved the day) ... (El salvo el día)

(Pedro wrote that in the Chocolate Museum... All that this is Cacao powder)


(Chocolate Room, the sense inside was wonderful!)
(Habitación de Chocolate, el aroma era brutal!)

(Chocolate!)

(Lavander) ... (Lavanda)

No hay comentarios:

Publicar un comentario